Dziś tłumaczę w Centrum Olimpijskim na Międzynarodowym Sympozjum „Dyplomacja sportowa istotną płaszczyzną dyplomacji publicznej.” Są tu przedstawiciele PKOl, MKOl a wśród nich trochę gwiazd sportu 🙂 Sport może łagodzić konflikty i budować wizerunek krajów.
Choć sama nie mogłam pracować na tej konferencji, mojemu stałemu klientowi zapewniam sprzęt i tłumaczenie.
Po raz kolejny w tym roku zapewniam sprzęt, nagłośnienie i oczywiście tłumaczenie dla BASF.
O instrumentach pochodnych od podstaw, bardzo ciekawe szkolenie z przykładami z rynków międzynarodowych.
Tłumaczenie kabinowe na bardzo innowacyjnej konferencji Orange. Technologia w rozwoju gospodarki, a także w służbie społeczeństwa obywatelskiego – tyle możliwości.
Temat: branding krajów, marek narodowych. Bardzo ciekawe wystąpienia gości z Ukrainy, Gruzji, Wielkiej Brytanii i oczywiście polskich ekspertów, naukowców oraz dyplomatów.
Marketing, reklama w internecie, modele rozliczania kampanii, strategie rozwoju w branży e-commerce. Ależ ten sektor rośnie w Polsce!
Kolejna konferencja po posiedzeniu RPP. Na zdjęciu fantastyczna i pomysłowa galeria zdjęć na schodach w NBP ludzi polskiej sztuki, kultury, sportu i biznesu.
Bardzo ciekawa konferencja o archiwach społecznych, o ich roli w utrzymywaniu naszej zbiorowej pamięci, o pracy, jaką trzeba włożyć w ich utrzymanie oraz o relacjach z Archiwami Państwowymi.
Kolejna runda szkolenia w banku. Rynek kapitału akcyjnego, instrumenty dłużne, debiuty giełdowe, animatorzy rynku… czyli jak doradzać klientom korporacyjnym w sprawach pozyskiwania kapitału.