• Aktualności
  • Tłumaczenia
    • Tłumaczenia symultaniczne
    • Tłumaczenia szeptane
    • Tłumaczenia dla korporacji
    • Tłumaczenia na szkoleniach i warsztatach
    • Tłumaczenia konsekutywne
    • Tłumaczenia techniczne
    • Tłumaczenia pisemne
  • Sprzęt
  • Kontakt
  • Referencje

WordUp

In aktualnosci

Kongres VetForum w Łodzi

2017/05/16 Brak komentarzy

Kolejne spotkanie z weterynarią! Oczywiście nie jestem wykładowcą, ale tłumaczyć wykładowców weterynarii potrafię 🙂

by Karolina Więckowska
Read More
  • 0
In aktualnosci

Chemia gospodarcza, najnowsze trendy i badania

2017/05/16 Brak komentarzy

Regularnie tłumaczę konferencje Chemii i Biznesu – chemia kosmetyczna, budowlana, przemysłowa, gospodarcza. Dziś kolejne wydanie Międzynarodowej Konferencji Chemii Gospodarczej. Pełna sala a my z tyłu pracujemy.

by Karolina Więckowska
Read More
  • 0
In aktualnosci

Ekstraklasa i jej murawy

2017/05/16 Brak komentarzy

Tłumaczenie konsekutywne konferencji tzw. greenkeeperów, czyli specjalistów od utrzymania murawy na stadionach Ekstraklasy. Techniczne, ale ja takie lubię!

by Karolina Więckowska
Read More
  • 0
In aktualnosci

Tłumaczenie podczas Gali Mistrzów Sportu 2017

2017/05/16 Brak komentarzy

Wielka przyjemność w postaci symultanicznego tłumaczenia podczas Gali Mistrzów Sportu, już 82 wydania tego plebiscytu. Piękni ludzie, piękne miejsce.

by Karolina Więckowska
Read More
  • 0
In aktualnosci

3M i bezpieczeństwo na drogach

2017/05/16 Brak komentarzy

Tłumaczenie symultaniczne pełnej pasji prezentacji o rozwiązaniach zapewniających bezpieczeństwo na drodze – o ich ewolucji od pierwszego na świecie wypadku samochodowego po najnowsze technologie.

by Karolina Więckowska
Read More
  • 0
In aktualnosci

Weterynaria Małych Zwierząt – Kongres w Łodzi

2017/05/16 Brak komentarzy

Tłumaczenie kabinowe o leczeniu dentystycznym oraz o leczeniu bólu u małych zwierząt. Medyczne wyzwanie ale pełna sala i świetni wykładowcy dodają skrzydeł 🙂

by Karolina Więckowska
Read More
  • 0
In aktualnosci

Tłumaczenie debaty w KE o migracji

2016/11/25 Brak komentarzy

Bardzo ciekawa, choć niełatwa debata w przedstawicielstwie KE na temat migracji i polityki migracyjnej w Unii. Warto organizować takie spotkania, a ja jako tłumacz mam ogromną satysfakcję z bycia nawet malutką częścią takich wydarzeń.

by Karolina Więckowska
Read More
  • 0
In aktualnosci

Pałac Prezydencki i ogłoszenie listy Pamięć Świata UNESCO

2016/11/22 Brak komentarzy

Polska ma już swoje dzieła w kolejnej edycji listy Pamięć Świata UNESCO. Bardzo się cieszę, że mogłam brać udział w tym wydarzeniu. A po pracy poszłam na wystawę poświęconą wybranym eksponatom.

by Karolina Więckowska
Read More
  • 0
In aktualnosci

Konferencja o e-learningu w edukacji

2016/11/21 Brak komentarzy

W pięknym rzeszowskim centrum kongresowym, w wysoko „zawieszonej” kabinie miałam przyjemność tłumaczyć ekspertów ze świata edukacji, a zwłaszcza e-learningu.

by Karolina Więckowska
Read More
  • 0
In aktualnosci

Kolejny raz o nowościach i standardach w obsłudze klienta

2016/11/20 Brak komentarzy

To już kolejne moje tłumaczenie ustne na tym cyklu konferencji. Innowacji i kreatywności w tej dziedzinie nie brakuje!

by Karolina Więckowska
Read More
  • 0
Older Posts
Newer Posts
  • Kontakt: Karolina Więckowska
    • tel. +48 605 882 120
    • @ karolina.wordup@gmail.com
  • Ostatnie artykuły
    • Tłumaczenia szeptane

      2020/06/21
    • Tłumaczenia symultaniczne

      2020/06/15
    • Tłumaczenia konsekutywne

      2020/06/10
    • Tłumaczenia techniczne

      2020/05/21
  • RSS Word of the Day
    • bereft
      adjective: Deprived of or lacking.
  • RSS Word of the week
    • renunciatory
      adjective: Relating to giving up, renouncing, or rejecting.

© 2020 ThemeSphere. Designed by ThemeSphere.

Top