• Aktualności
  • Tłumaczenia
    • Tłumaczenia symultaniczne
    • Tłumaczenia szeptane
    • Tłumaczenia dla korporacji
    • Tłumaczenia na szkoleniach i warsztatach
    • Tłumaczenia konsekutywne
    • Tłumaczenia techniczne
    • Tłumaczenia pisemne
  • Sprzęt
  • Kontakt
  • Referencje

WordUp

Bardzo techniczne, ale ciekawe tłumaczenie angielsko-rosyjskie na temat żywienia trzody chlewnej.
In aktualnosci

Tłumaczenie angielsko-rosyjskie na forum LNB.

2015/03/02 Brak komentarzy

Tłumaczenie techniczne o wysokim stopniu skomplikowania: konferencja na temat pasz dla trzody chlewnej oraz metod zdrowej, rentownej hodowli. Okazało się, że to ciekawy temat nawet dla nie-hodowcy 🙂

by Karolina Więckowska
Read More
  • 0
In aktualnosci

Tłumaczenie kabinowe na konferencji firmy kosmetycznej Arbonne.

2015/02/25 Brak komentarzy

Wyciąg z alg, korzeń kudzu, olejek z rokitnika zwyczajnego, łupin – świat składników kosmetycznych i procesów zachodzących w skórze. Temat specjalistyczny, ale też bardzo przyjemna konferencja i sporo informacji dla mnie jako konsumentki kosmetyków.

by Karolina Więckowska
Read More
  • 0
In aktualnosci

Tłumaczenie symultaniczne medyczne – witamina K.

2015/02/12 Brak komentarzy

Dziś mówimy o kwestiach zdrowia i dostarczania organizmowi niezbędnych składników, w tym trudnej do wprowadzenia do pokarmów witaminy K. Konferencja zorganizowana przez producenta aromatów i dodatków do żywności. Sporo się dowiedziałyśmy z koleżanką z kabiny.

by Karolina Więckowska
Read More
  • 0
In aktualnosci

Tłumaczenie podczas uroczystej kolacji HILTI Polska.

2015/01/20 Brak komentarzy

Piątkowy wieczór w Ossie, gala dla ponad 300 osób z firmy HILTI Polska z tłumaczeniem symultanicznym dla gości zagranicznych.

by Karolina Więckowska
Read More
  • 0
In aktualnosci

Tłumaczenie konferencji prasowej MoneyGram.

2015/01/18 Brak komentarzy

Amerykańska firma MoneyGram, oferująca usługę przekazów pieniężnych na całym świecie, wybrała Warszawę na swoje globalne centrum operacyjne. Ogłoszono to podczas konferencji prasowej w imponującym biurze firmy z udziałem Ambasadora USA, wiceprezes PAIIZ, przedstawicieli Ministerstwa Gospodarki i partnerów biznesowych.

by Karolina Więckowska
Read More
  • 0
In aktualnosci

Styczeń 2015. Szkolenie w firmie produkcyjnej z nowego systemu ERP

2015/01/09 Brak komentarzy

Tlumaczenie polsko-angielskie podczas szkoleń dla użytkowników nowego systemu ERP: procesy produkcyjne i magazynowe.

by Karolina Więckowska
Read More
  • 0
In aktualnosci

Rok startuje w Dzień Dobry TVN tłumaczeniem rosyjsko polskim

2015/01/09 Brak komentarzy

Po długiej przerwie świąteczno-noworocznej zaczynam sezon 🙂 pierwsze tłumaczenie roku było na antenie w Dzień Dobry TVN, gdzie gośćmi progami byli ojciec i córka, którzy uciekli z ogarniętego wojną Donabsu do Polski.

by Karolina Więckowska
Read More
  • 0
In aktualnosci

Tłumaczenie symultaniczne podczas warsztatów „Szczęście”

2014/12/17 Brak komentarzy

Bardzo przyjemne zlecenie w wyjątkowym miejscu, w Qchni Artystycznej. Uczestnicy warsztatów mieli za zadanie strorzyć dzieło sztuki symbolizujące szczęście, a ponieważ było wśród nich kilka osób obcojęzycznych, miałam okazję znaleźć się na tej nietypowej imprezie 🙂

by Karolina Więckowska
Read More
  • 0
In aktualnosci

Tłumaczenie szkolenia Zarządzanie Programami.

2014/12/17 Brak komentarzy

Ostatnie w tym roku szkolenie dla mojego stałego klienta MT&DC. Tym razem szkolenie z zarządzania programami, prowadzone przez Amerykankę o ogromnym doświadczeniu na kierowniczych stanowiskach w wielkich firmach, m.in. IBM.

by Karolina Więckowska
Read More
  • 0
In aktualnosci

Tłumaczenie i sprzęt na II Forum Sprzedaży i Marketingu.

2014/12/17 Brak komentarzy

Kolejna edycja ciekawej konferencji marketingowej, jak to w dzisiejszych czasach, skoncentrowanej na kanale online, choć sporo mówiono też o koncepcji omnichannel.

by Karolina Więckowska
Read More
  • 0
Older Posts
Newer Posts
  • Kontakt: Karolina Więckowska
    • tel. +48 605 882 120
    • @ karolina.wordup@gmail.com
  • Ostatnie artykuły
    • Tłumaczenia szeptane

      2020/06/21
    • Tłumaczenia symultaniczne

      2020/06/15
    • Tłumaczenia konsekutywne

      2020/06/10
    • Tłumaczenia techniczne

      2020/05/21
  • RSS Word of the Day
    • central casting
      adjective: Stereotypical. noun: A company or department that provides actors for minor or background roles, often based on stereotypical appearances.
  • RSS Word of the week
    • Rambo
      noun: A violently aggressive person, especially one who disregards rules or authority.

© 2020 ThemeSphere. Designed by ThemeSphere.

Top