• Aktualności
  • Tłumaczenia
    • Tłumaczenia symultaniczne
    • Tłumaczenia szeptane
    • Tłumaczenia dla korporacji
    • Tłumaczenia na szkoleniach i warsztatach
    • Tłumaczenia konsekutywne
    • Tłumaczenia techniczne
    • Tłumaczenia pisemne
  • Sprzęt
  • Kontakt
  • Referencje
WordUp
In aktualnosci

Tłumaczenie angielsko-rosyjskie na forum LNB.

2015/03/02 Brak komentarzy
Bardzo techniczne, ale ciekawe tłumaczenie angielsko-rosyjskie na temat żywienia trzody chlewnej.

Tłumaczenie techniczne o wysokim stopniu skomplikowania: konferencja na temat pasz dla trzody chlewnej oraz metod zdrowej, rentownej hodowli. Okazało się, że to ciekawy temat nawet dla nie-hodowcy 🙂

0
Author Karolina Więckowska

Related Posts

Technologie zmieniające oblicze pracy.

2017/05/16

Tłumacz na Famelabie

2017/05/16

Kongres VetForum w Łodzi

2017/05/16

Comments are closed.

  • Kontakt: Karolina Więckowska
    • tel. +48 605 882 120
    • @ karolina.wordup@gmail.com
  • Ostatnie artykuły
    • Tłumaczenia szeptane

      2020/06/21
    • Tłumaczenia symultaniczne

      2020/06/15
    • Tłumaczenia konsekutywne

      2020/06/10
    • Tłumaczenia techniczne

      2020/05/21
  • RSS Word of the Day
    • helotage
      noun: A state of servitude or bondage.
  • RSS Word of the week
    • Capuan
      adjective: Luxurious.

© 2020 ThemeSphere. Designed by ThemeSphere.

Top