Bardzo ciekawe spotkanie na temat systemów edukacji bi- i multilingwalnej. Były przykłady z Łotwy, Chorwacji i Estonii. Jak tworzyć system edukacji uwzględniający języki mniejszości, jak przygotować nauczycieli do wykładania w dwóch językach – narodowym i mniejszości?
Comments are closed.